提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

美女裸体无遮挡永久免费视频

Kou Ren 920万字 887569人读过 连载

《美女裸体无遮挡永久免费视频》

Chu Taifu first crossed the river, tasted into the east, to Jinchang Pavilion.

Hu: The emperor uses ball jade; the princes use elephants; the officials use fish whiskers and bamboo; the scholars use bamboo, elephants are OK. When the emperor and the archer are seen, there is no mention of Hu, but when entering the temple, Hu is mentioned, which is not ancient. Hu is not mentioned for minor achievements, but it is mentioned when the emperor is exempted. After wrapping, one must wash one's face. Even if one holds a hand in the court, one does not wash one's face. When one draws before the emperor, one uses a hu. When one receives an order from the emperor, one writes it on the hu. When the hu is finished, one decorates it. The hu is two feet and six inches long, with a width of three inches in the middle. The hu is six-tenths of the width and one-third of the width.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:上升的气泡

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
碾压的存在
奸人作祟
不用你教
难以宣布的结果
乌合之众
你喊他一声他会答应吗?
一个机会
准备反击
暗潮汹涌
全部章节目录
第1章 杀林北阳
第2章 功法之争
第3章 大补之物
第4章 晴天霹雳!
第5章 神通再现
第6章 赤炉风波
第7章 云梯
第8章 你不配
第9章 咒印失效了
第10章 地元
第11章 回归
第12章 超神级巨猿
第13章 小兽出手灭魔王
第14章 幻灵脉
第15章 水云宗覆灭
第16章 何须杞人忧天
第17章 小纳
第18章 倒水烧水
第19章 顶尖迎战
第20章 叛变
点击查看中间隐藏的7762章节
Campus相关阅读More+

Twins of a thousand years

Sikong Zhiyuan

The moon is bright among the flowers

Zhang Liaoyujuan

A concubine should not be lamented even though she is late

Yang Xiuhui

Rebirth of the Lucky Wife in the 1980s

Zhuge Yongsheng

Youth Xu Zhiyi

Du Xingyao

Ye Luoli Fairy Dream King Mo is Lingxi Princess

Wanqi Xiaoyun