提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
People regard Xie Shang as Lingda. Ruan Yaoji says: "It is as clear and fluent as Da." Some say: "Shang is naturally Lingda."
In the last month of spring, the sun is in the stomach, the sunset is in the middle of the seven stars, and the dawn is in the middle of the morning star. It is the day of Jia and Yi. Its emperor is Dahao, and its god is Ju Mang. Its insect is scale. Its sound is Jiao, and its musical scale is Gu Xi. Its number is eight. Its taste is sour, and its smell is rancid. Its offering is to the door, and the first spleen. The tung tree begins to bloom, the field mouse turns into a quail, the rainbow begins to appear, and the duckweed begins to grow. The emperor lives in Qingyang Youge, rides on the Luan Road, drives the Canglong, carries the green flag, wears green clothes, and wears Cangyu. He eats wheat and sheep, and his utensils are sparse and clear.
In this month, the emperor prayed to the God of Heaven on the first day of the year. He chose the first day of the year, and the emperor personally carried the plow and hoe, placed it in the imperial room with the guardian, and led the three dukes, nine ministers, princes and officials to personally plough the imperial fields. The emperor pushed three times, the three dukes five times, and the ministers and princes nine times. When he returned, he held the wine cup in the great bedroom, and the three dukes, nine ministers, princes and officials all drove, and ordered: "Work hard and drink wine."
When Liu Qingsun was in the Taifu Mansion, he was framed by many people of the time. Only Yu Zisong was so absorbed in worldly affairs that he had no time to rest. Later, because he was frugal by nature and had a wealthy family, he persuaded the Grand Tutor to exchange it for tens of millions, hoping that the emperor would be stingy and he could take advantage of it. The Grand Tutor asked Yu in front of everyone. Yu was drunk at the time, with his cap falling on the table. He put his head to pick it up and replied slowly, "I have two or three thousand shawls at home. You can take whatever you want." Then he obeyed. Later, someone told Yu about this, and Yu said, "It can be said that one is using the concerns of a villain to judge the heart of a gentleman."
Wang Ziyou once traveled through Wuzhong and saw a scholar-official's house with some very fine bamboo. The master knew that Ziyou was going to go, so he swept the room and made preparations, and sat in the hearing room waiting for him. The king went straight to the bamboo grove and whistled for a long time. The Lord was disappointed, but still hoped that his message would work, so he wanted to go out. The host was so upset that he ordered his attendants to close the door and not let anyone in. The king gave this as a reward to the host, who stayed to stay, and left happily.
《朋友换妻乱伦》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《朋友换妻乱伦》Latest Chapter。