鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛
When the king summons, even if they are low-ranking people, officials and scholars must drive themselves. The assistants do not bow, but bow for the bow of others. The auspicious carriage is open to the left, and riding in the king's carriage is not allowed to open to the left; the left must be bowed. When the servants drive, women advance their left hands, then their right hands; when driving the king, advance their right hands, then their left hands and bow. The king does not ride in a strange carriage. Do not cough widely on the carriage, and do not point randomly. Stand and look at the five corners, look at the horse's tail, and look back not beyond the hub. In the country, use a whip to show respect and do not drive. Dust does not go astray. The king of a country lowers his cattle to the ancestral temple. The great officials and scholars lower their gates to the public office and ride on the road. When riding on a road horse, one must wear court clothes and carry a whip and spurs. One must not give the reins, and the left hand must be in a hurry. When walking on a road horse, one must walk in the middle of the road. If one uses his feet to push the road horse's fodder, he will be punished. If one is a senior road horse, he will be punished.
Xie Zhonglang was Wang Lantian's son-in-law. He once wore a white silk scarf and went to Yangzhou to listen to the king's affairs. He said frankly: "People say that you are stupid, but you believe that you are stupid." Lantian said: "It is true that there is no such opinion, but it is too late."
The senior officials lower their concubines鈥 sons, and their grandchildren do not lower their fathers. Senior officials do not preside over the mourning of scholars. There is no mourning for the parents of the loving mother. If the husband is the descendant, his wife is the great merit of the uncle and aunt. If the scholar is buried with the senior officials, the sacrifice is changed. If the stepfather does not live with him, he must live with him once. There is no master descendant. Sharing wealth and offering sacrifices to the ancestors is considered living together; if there is a master descendant, it is considered living separately. Those who mourn for their friends should face south to the right outside the door. Those who are buried with their parents do not use divination to predict their house. Scholars and officials cannot be buried with princes. They can be buried with their grandfathers. For scholars and officials, their wives are buried with their aunts and grandparents, and their concubines are buried with their grandparents. If they die, the first and second sons can be buried with them. They must be buried according to the order of the ancestors. Princes cannot be buried with the emperor. The emperor, princes, and officials can be buried with scholars.
If the autumn order is carried out in the first month of summer, bitter rains will come frequently, the five grains will not grow, and the four borders will go into hiding. If the winter order is carried out, the grass and trees will wither early, and then there will be a flood that will destroy the city walls. If the spring order is carried out, locusts will cause disasters, and violent winds will come, and the beautiful grass will not bear fruit.
The mourning period is lived in the hut, and the mourning period is not allowed to go to the hut for the whole mourning period. If the father is still alive, the mother is still alive, and the wife is still alive; if the mourning period is the period of Qisui, and the mourning period of Dagong Busui for nine months, they will not go to the hut for three months. Women do not live in the hut, and do not sleep in the thatched. After the mourning of parents, go home after the mourning; if the period is nine months, go home after the burial. In the case of public mourning, the great officials wait for the mourning, and the scholars cry and go home. When the parents of a senior official or scholar are buried, they should return home after the funeral. On the anniversary of the death of the deceased on the first month of the lunar month, they should return home to mourn in the clan. When the father or brothers are buried, they should return home after the mourning. A father is not inferior to a son, and an elder brother is not inferior to a younger brother.
At first, Xie An lived in Dongshan, wearing commoner clothes. At that time, his brothers had already become rich and powerful, and they gathered at home, becoming a popular figure. Madam Liu jokingly said to An, "Shouldn't a real man be like this?" Xie scratched his nose and said, "I'm afraid I can't avoid it!"
Xu Shizhong and Gu Sikong were both assistants to the prime minister. At that time, they had already been met, and there were no differences in their outings, banquets and gatherings. One night, they went to the prime minister's tent to play with each other. The two of them were so happy that the prime minister ordered them to sleep in his tent. When I looked back at dawn, I felt no joy. Xu went to bed and snored loudly. The Prime Minister looked at the guests and said, "It is hard to find a place to sleep here either."
銆姽肪镁镁锰焯煊笆鱼婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆姽肪镁镁锰焯煊笆鱼婰atest Chapter銆