Si Kong Chunsheng 373万字 94470人读过 连载
《小爱直播》
When Xu Yuan was young, people compared him to Wang Gouzi, which made Xu very upset. At that time, many people and Master Yu were giving lectures at the West Temple in Kuaiji, and the king was also there. Xu Yi was very angry, so he went to the West Temple to discuss the pros and cons with Wang. The king was deeply humiliated after being so frustrated. Xu Fu held Wang's position, and Wang held Xu's position, and they exchanged letters with each other; Wang was again submissive. Xu said to Master Zhi: "What did your disciple say just now?" Zhi said calmly: "Your words are good, but why do you have to be so bitter? This is not a talk about seeking the truth!"
When Wang Wendu was the chief secretary of Duke Huan, Duke Huan asked for a daughter from the king for his son, and the king agreed to ask for a daughter from Lantian. After returning, Lantian missed Wendu very much and still held him on his lap even though he had grown up. Wendu then told Huan that he wanted his daughter's knee. Lantian was furious and pushed Wendu to his knees and said, "What a shame! Wendu is foolish again. Are you afraid of Huan Wen? How can you marry your daughter to him?" Wendu replied, "My family has found a marriage place first." Duke Huan said, "I know it. It's just that your Excellency doesn't want to." Later, Huan's daughter married Wendu's son.
The Minister of Education cultivates the six rites to regulate the people's nature, clarifies the seven teachings to promote the people's morality, coordinates the eight policies to prevent extravagance, unifies morality to unify customs, supports the elderly to promote filial piety, cares for the lonely to make up for the deficiencies, promotes the virtuous to honor virtue, and removes the unworthy to eliminate the evil. He orders the township to remove those who are not good at teaching and report to the emperor. The elders all come to the academy. On the first day of the new year, they practice archery to improve their merits, and practice the township to improve their age. The Grand Minister of Education leads the country's outstanding scholars to serve there. If there is no change, the right township of the country will remove those who are not good at teaching and move them to the left; the left township of the country will remove those who are not good at teaching and move them to the right, as in the first ritual. If there is no change, move them to the suburbs, as in the first ritual. If there is no change, move them to the countryside, as in the first ritual. If there is no change, banish them to a distant place and despise them for life. He orders the township to discuss the outstanding scholars and promote them to the Minister of Education, which is called "selecting scholars". The Minister of Education discusses the outstanding scholars and promotes them to the school, which is called "talented scholars". Those promoted to the Minister of Education are not summoned to the township; those promoted to scholars are not summoned to the Minister of Education, which is called "cultivating scholars". The music director advocates the four arts, establishes the four teachings, and follows the poetry, books, rituals and music of the previous kings to train scholars. In spring and autumn, they teach rituals and music, and in winter and summer, they teach poetry and books. The eldest son of the king, the prince, the eldest son of the queens, the sons of the ministers, the prime ministers, and the talented people of the country are all trained there. All students are admitted according to their age. Before leaving school, the junior clerks, the senior clerks, and the junior music directors will report those who are not good at teaching to the grand music director. The grand music director will report to the king. The king orders the three dukes, the nine ministers, the prime ministers, and the prime ministers to enter the school. If they do not change, the king will personally inspect the school. If they do not change, the king will not raise them for three days and banish them to a distant place. The western part is called Ji, the eastern part is called Ji, and they will not be respected for life.
相关:蜜糖直播平台下载、小爱直播、污直播软件下载ios、喵污直播二维码、快妖精直播破解版app、小红莓直播1 2 8、猫咪唇色直播app破解版、火狐直播破解版、king直播盒子破解版、大咪直播破解版
最新章节:他一直就是个无情无义的人(2025-03-22)
更新时间:2025-03-22
《小爱直播》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《小爱直播》Latest Chapter。