提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

妖精的尾巴107

Lüqiu Yiyun 609万字 439573人读过 连载

《妖精的尾巴107》

Zeng Zi asked: "Can the funeral of a major merit be included in the offering of sacrifices?" Confucius said: "It is not a major merit! "Zengzi asked, "Is it not possible to make sacrifices with light clothes?" Confucius said, "That is not what I mean. In the funerals of the Son of Heaven and the dukes, those who are in mourning clothes offer sacrifices; the high officials, those who are in mourning clothes offer sacrifices; the scholars, their friends offer sacrifices; if it is not enough, they take from those who are of great merit or less; if it is not enough, they take from those who are of great merit or less." Zengzi asked, "Can small merits be included in the sacrifices?" Confucius said, "Why must it be small merits? Those who are in mourning clothes and below offer sacrifices; that is etiquette." Zengzi asked, "Is it not possible to make sacrifices with light clothes?" Confucius said, "In the funerals of the Son of Heaven and the dukes, those who are not in mourning clothes do not offer sacrifices; the high officials, those who are in mourning clothes offer sacrifices; the scholars, if the sacrifice is not enough, they take from those who are of great merit or less." Zengzi asked, "Can acquaintances, if they are in mourning clothes, participate in the sacrifices?" Confucius said, "If you don't offer sacrifices, how can you help others?" Zengzi asked, "Can you take away your mourning clothes and participate in the sacrifices?" ”Confucius said: "Saying mourning and offering sacrifices are not rites; it is OK to reject each other."

The king is not blessed." When the eldest son dies, the news is: "The king's heir, so-and-so, has died." When the ministers of the same country mourn the death of the heir, they say: "So-and-so has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "So-and-so has not died." When the king of another country mourns the death of the heir, they say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died." When the ministers mourn the death of the scholars, they also say: "The king's heir, the heir, so-and-so, has not died. "When a scholar reports the death of a minister of the same state, he says, "So-and-so has died." When a scholar reports the death of a ruler of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister of another state, he says, "So-and-so, your minister outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." When a scholar reports the death of a minister, he says, "So-and-so, my son's concubine outside the court has died." A minister stays in the mansion to complete the mourning, while a scholar returns home. A scholar stays in the mansion, while a minister lives in a hut and a scholar lives in a whitewashed room. A minister mourns for his parents and brothers who are not yet ministers, and wears the same clothes as a scholar. A scholar mourns for his parents and brothers who are ministers, and wears the same clothes as a scholar. A minister's son wears the same clothes as a minister. If a minister's concubine's son becomes a minister, he wears the same clothes as a minister for his parents; his position is the same as that of a person who is not yet a minister. If a scholar's son becomes a minister, his parents cannot take charge of the funeral, so they let their son take charge of it. If there is no son, a successor is appointed for him.




最新章节:好妈妈,好爸爸

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
没有悬念,太可怕了
波克基斯军团,乱世地区
文质彬彬的三哥
天上掉馅饼
凌东行的遗憾
林雨绮
更新说明,读者请进
安排理查德
难道要付大师出面?
全部章节目录
第1章 触类旁通!
第2章 被困在空间传承中的人
第3章 你先
第4章 绿洲之秘
第5章 周家之宴
第6章 雷潮
第7章 两鞭
第8章 小型集市
第9章 是你!
第10章 讲究
第11章 又是一个神君
第12章 青绵鸟入队
第13章 我又好了
第14章 四龙齐飞
第15章 更加波澜壮阔的远征
第16章 以百亿年为修炼之地!
第17章 猥琐大黑狗
第18章 脸面丢尽!(三更)
第19章 谢无畏
第20章 九凤岛
点击查看中间隐藏的4456章节
Martial Arts相关阅读More+

Against Love: The Devil is Around

Yang Yuqing

Qin Family Has a Daughter

Dongfang Jiangsheng

I love you for ten years

Yi Guangji

Nice to meet you, Mr. Luo

Quninghe

Too cruel

Mingcai