鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

日韩av毛片无码免费

Fei Mo Jizhong 533涓囧瓧 647620浜鸿杩 杩炶浇

銆娙蘸玜v毛片无码免费銆

If one is superior to one's elders, one should not ask their age. When meeting a banquet, one should not take orders. When meeting on the road, one should greet the other, but not ask where to go. When attending funerals, one should not express condolences. When serving a gentleman, one should not hold a zither or draw a line on the ground, and one should not move his hands. When sleeping, one should sit and take orders. When serving an archer, one should draw arrows, and when serving a thrower, one should hold arrows. When winning, one should wash and ask for permission, and the same applies to guests. One should not fight or raise a horse. When holding the carriage of the king, one should sit. A servant should wear a sword in his right hand, carry a good rein, extend it to his face, drag the various hats, and let the reins go up, holding the reins before walking. Asking for an audience does not mean asking to leave. In court, one should say "leave", in banquets, one should say "return", and in military service, one should say "stop". When serving a gentleman, if the gentleman yawns, stretches, carries a scepter, cleans the head of the sword, and puts on his shoes, one should ask how early the day is, and even if one asks to leave, one can do so. Those who serve the king should consider before entering, and if not, then consider again; the same applies to those who ask for leave from others and those who work for others. Yes, so the superiors have no resentment, and the subordinates are far from sin. Do not spy on secrets, do not be intimate, do not talk about old times, and do not play with women. As a minister, there is remonstrance without slander, there is loss without anger; praise without flattery, remonstrance without arrogance; if lazy, promote and assist, if abolished, sweep and replace; this is called the service of the state.

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.




鏈鏂扮珷鑺傦細鍙樿妭

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-13

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
浼寸敓濡栫伒
浠诲姟鏉ヤ簡
鍘熷湴淇暣
浜ゆ崲鐏垫灉
澶╅煶瀹濈洅
璋佷篃鍒潃璋
闆嗗悎
澶辩畻
鍥伴毦閲嶉噸
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 浠欐灄澶╁皧
绗2绔 闃撮槼鍏充腑閬囨晠浜
绗3绔 璋佹敹鑾锋渶澶
绗4绔 铏氱┖涓潵鐨勫ぇ鑸
绗5绔 鍐嶆寮鍚殑鏃堕棿寰幆锛堜節锛
绗6绔 璋ㄦ厧鐨勮タ鍗楀湴鍖烘倣鍖
绗7绔 椹嘲褰掓潵
绗8绔 鐏垎鍏ㄧ悆鐨勬父鎴
绗9绔 涓栦簨鏃犲父
绗10绔 瑕佷环浜屽崄涓
绗11绔 鎷胯捣鍙堟斁涓嬬殑鍒
绗12绔 涓変汉缁勭殑鏂颁换鍔
绗13绔 鍑嗗瑙侀潰
绗14绔 鐐欐墜鍙儹锛屼竴涓病鏈
绗15绔 鐪嬫竻妤氫簡涔
绗16绔 姝讳骸璋
绗17绔 鏀跺緬澶т細
绗18绔 杩涢鏃犺矾
绗19绔 璇变汉鐨勬偓蹇
绗20绔 姝岃垶鍗囧钩锛屾潃浜轰箣澶
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨8248绔犺妭
Martial Arts鐩稿叧闃呰More+

Star Warrior

Mu Xinhai

The Counterattack of the Crown Princess: The Cold Male God and His Unruly Wife

Ou Yang Xiang Xue

The story of how to grow a delicate flower

Jianpinghui

The Beautiful Lady

Gui Yanfeng

The Beauty of the Country Falls in Love with Me

Xiao Manyun

High Sweetness Warning: Luo Shao dotes on his wife too fiercely

Man Caizhen