提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

伦理片七天

Linghu Shi Kui 807万字 74134人读过 连载

《伦理片七天》

Zilu said, "I heard from the Master that in funeral rituals, it is better to have more mourning than not mourning. In sacrificial rituals, it is better to have more respect than not respect."

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.

Xie Huer said to Yu Daoji: "Don't talk to me, just build a strong city wall." Yu said: "If Wendu comes, I will fight him with a small army; if Kangbo comes, I will cross the river and burn the boats."




最新章节:是损失,还是机会?(加更4

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
大帝跑路
一拳打在棉花上
金钱落地
交给松哥的任务(加更1)
误中副车
自由猎杀
穷凶极恶
战战战
拍卖会
全部章节目录
第1章 海上幻影
第2章 正确的姿势
第3章 宝藏图
第4章 中都地脉
第5章 残酷的现实
第6章 杀阵之威
第7章 新的好消息
第8章 笑爆全场!
第9章 摆脱盯梢
第10章 我在黄泉路上等你
第11章 迷弟社会瓜,迷妹美人鱼
第12章 是他?
第13章 华丽大型庆典
第14章 新的第一圣地!
第15章 为圆梦挖墙角,不一样的魔术
第16章 晋级考核
第17章 锁定双龙,双全
第18章 平平无奇艾薇儿,毫不起眼福克斯
第19章 第一莫欺心
第20章 时来运转(求月票)
点击查看中间隐藏的8185章节
Other相关阅读More+

The conscience of entertainment

Qi Guanting

The girl accidentally offended the noble school hunk

Zaifu Qi

Escape the Infinity Room

Bilu Hongjie

My glory is you

Zhongli Songwei

Cute fairy doctor

Zhuge Xin'an

I'm still that boy when I return

Wusun Tian