提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

谁有破解版的直播平台

Jing Yisi 205万字 571283人读过 连载

《谁有破解版的直播平台》

Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is a scholar and the son of a concubine is a senior official, how should they perform the sacrifice?" Confucius said, "The above animals are offered at the home of the eldest son of the clan. The prayer is: 'The filial son so-and-so will recommend the Jie son so-and-so for his usual duties.' If the eldest son of the clan is guilty and lives in another country, and the son of a concubine is a senior official, the prayer is: 'The filial son so-and-so will ask the Jie son so-and-so to perform his usual duties.' The host does not tire of offering sacrifices, does not travel, does not borrow, does not appease the sacrifice, and does not match. He lays out offerings to the guests, and the guests offer but do not raise them, and do not return the meat. He says to the guests, 'My elder brother, younger brother, and eldest son of the clan are in another country, so I am leaving.'" Zengzi asked, "When the eldest son of the clan is away in another country, can the son of a concubine live without a title offer sacrifices?" Confucius said, "Yes!" Please ask, "How should they offer sacrifices?" Confucius said, "Build an altar in front of the tomb and offer sacrifices at the right time. If the eldest son of the clan dies, inform the tomb and then offer sacrifices at home. When the eldest son of the clan dies, he is called by name without mentioning filial piety, and his body is gone. Ziyou and his followers, who have concubines' sons, offer sacrifices in this way, as if it is righteousness. Today's sacrificers do not put their righteousness first, so they accuse the sacrifice. Zengzi asked: "Is there a corpse in the sacrifice? Is it also okay to offer sacrifices with abstentions?" Confucius said: "When offering sacrifices to the deceased, there must be a corpse, and the corpse must be a grandson. If the grandson is young, let someone hold it. If there is no grandson, it is okay to take someone of the same surname. Offering sacrifices to the deceased must be with abstentions, which means it is not successful. Offering sacrifices to the deceased but without a corpse is a sacrifice of the deceased." Confucius said: "There are Yin abstentions and Yang abstentions." Zengzi asked: "The deceased is not offered sacrifices with abstentions, what is Yin abstentions and Yang abstentions?" Confucius said: "The eldest son dies because of the deceased, and the concubine's son does not become his successor. The auspicious sacrifices are special sacrifices. When offering sacrifices to the deceased, there is no offering of sacrifices, no shavings, no dark wine, and no announcement of the benefits. This is called Yin abstentions. In case of death and death, and those who have no descendants, sacrifices are offered at the home of the eldest son of the clan, with the white of the room in the east room as the sacrifice. This is called Yangyan.

"Confucian scholars are approachable but not robbed; they can be approached but not forced; they can be killed but not humiliated. Their residence is not lewd, and their food is not humid; their mistakes can be slightly identified but not counted. There are such people who are resolute. Confucians have loyalty and trustworthiness as armor, propriety and righteousness as oars; they act with benevolence and live with righteousness. Even if there is a tyranny, they will not change their position. They are like this in their self-reliance.




最新章节:敌袭

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
你愿意留在我身边吗
斩灭通天之河
第一件事
玉灵瀑之斗
破二真神
论功
火命龙人!!
回来了
韩家灭
全部章节目录
第1章 收获一个新奴仆
第2章 针尖对麦芒
第3章 帝魂族
第4章 方燃一击,惊天动地!太可怕了!
第5章 出手
第6章 剑灵态度大转变
第7章 开枝
第8章 机甲战士(一)
第9章 取胜
第10章 燕轻语上门
第11章 来自白影的提问
第12章 天女下凡
第13章 实力壮大
第14章 不拒绝的话
第15章 伊卡博德专场
第16章 没有我老婆子什么事
第17章 按捺不住了么?
第18章 骄子楼
第19章 夺回落雁刀(二)
第20章 镇邪城
点击查看中间隐藏的9920章节
Fantasy相关阅读More+

I am Dong Efei

Fu Fei Ling

Husband, stop making trouble, the president's sweet wife

Yuwen Yuwen

Unmarried, not acquainted

De Mu

Still not at ease

Murong Yingya

Rebirth of the Empress's Daughter

Li Xingbang

I carry the world's secrets for the next four years

Mi Gengwu