提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

番茄app给生活加点色

Ma Jia Hongsheng 664万字 481307人读过 连载

《番茄app给生活加点色》

The text of the letter says: "He Pingshu's cleverness is burdened by reason, while Ji Shuye's talent is hurt by the way."

Guo Jingchun crossed the river and lived in Jiyang. His tomb was less than a hundred steps away from the water, so people at that time thought it was close to the water. Jing Chun said: "It will become land in the future." Now the sand has risen, and the land dozens of miles away from the tomb is all mulberry fields. His poem goes like this: "The northern hill is fierce, the vast ocean is turbulent; the three tombs are piled up, only the mother and the Kun."8 Prime Minister Wang ordered Guo Pu to try to make a hexagram. When the hexagram was completed, Guo looked very unhappy and said, "You will have a disaster!" The king asked, "Is there a way to avoid it?" Guo said, "I will order my carriage to go west for a few miles and find a cypress tree. I will cut it into a piece as long as you, and place it on your bed as a regular place to sleep. Then the disaster will be avoided." The king followed his advice. Within a few days, the fruit was crushed to pieces, and the children and young men all celebrated. The general said, "You are again putting the blame on the trees."

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:万水千山百年一心

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
神庙
鸡飞狗跳!(三更求月票!)
杂草
我去!
龙珠
大匪凶残,抓捕惨烈
你和小泽是什么关系?
普天同庆
真的要请假一天,抱歉
全部章节目录
第1章 兄弟四人的争吵
第2章 他哭了
第3章 七皇子
第4章 轰碎仙道基石
第5章 终站
第6章 线索串联
第7章 马胖子的邀请
第8章 报答厚爱
第9章 连败一百四十七场的男人
第10章 意外之喜
第11章 天刑剑
第12章 人生只不过一场厮杀
第13章 莉亚母女
第14章 恬不知耻
第15章 海兽
第16章 逆转!
第17章 欣欣向荣
第18章 逃命
第19章 士气低落
第20章 有备而来
点击查看中间隐藏的466章节
Girls相关阅读More+

Love from a distance

Wu Yapengyun

Yangzhoulu

Zi Dongxue

Jade Lishang

Sang Fanbo

Reborn Military Wife is a Miracle Doctor

Sang Youfang

Xiangmu Youzhai Xilu Village

Nian Yuping

The New World

Tian Fanlan