提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

看黄片的免费软件

Zi Che Dongdong 466万字 26561人读过 连载

《看黄片的免费软件》

The emperor's great wax is eight. Yijishi first made wax, and wax means to ask. In the twelfth month of the year, all things are gathered together and asked to be feasted. The wax sacrifice is: the master first saves, and the priest saves. Sacrifice a hundred kinds of things in return for saving. Sacrificing farmers and postal officials, birds and beasts is the highest level of benevolence and the ultimate of righteousness. The ancient gentleman must repay what he has done. Welcoming cats is because they eat field mice; welcoming tigers is because they eat field pigs. Welcoming and offering sacrifices is a matter of duty. It is said that "the soil returns to its home", water returns to its ravine, insects do not work, and plants and trees return to their marshes. Leather hats and white clothes are used for sacrifice. White clothes are used to send off the dead. Kudzu belts and hazel sticks are used for mourning and killing. The wax sacrifice is the highest level of benevolence and the ultimate of righteousness. Yellow clothes and yellow crowns are used for sacrifice, which means resting the farmers. The wild man wears a yellow crown; the yellow crown is a straw dress. The Great Luo family is the emperor's master of birds and beasts, and the princes pay tribute to them. They come with a straw hat to respect the wild clothes. The Luo family presented a deer and a woman, and ordered the guests to report. To warn the princes: "Those who love fields and women will lose their countries." The emperor planted melons and flowers, but did not store the seeds. The eight waxes are used to mark the four directions. If the four directions are not prosperous in the year, the eight waxes will not flow, so as to be cautious of the people's money. When the prosperity is favorable, the waxes will flow, so as to migrate. After the waxes, the harvest is harvested and the people have rested. Therefore, after the waxes, the gentleman does not start work.




最新章节:捷径

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
樵夫
若火之燎于原
审问
引火烧身
绿茵平原(第三更)
病来如山倒
蜉蝣得道化鲲鹏
冰火葫芦谷
凶残的马克
全部章节目录
第1章 大自然的规律
第2章 贤者:梦妖魔参上
第3章 沙原相请
第4章 大捷
第5章 星辰庆典
第6章 四天王层次的顶级技巧!
第7章 不争乃大争
第8章 李昌亮的爱好
第9章 鬼手申屠
第10章 纯老外
第11章 晋升八品!
第12章 但求无悔
第13章 爬树
第14章 陈述利害关系
第15章 恐怖的恢复力
第16章 九流符号齐
第17章 姿态高的有点离谱
第18章 不愿意啊,矛盾激化
第19章 小伙子肌肉不错
第20章 切菜砍瓜
点击查看中间隐藏的9172章节
Other相关阅读More+

The Fairy Doctor

Zi Jiashen

Seven-door tune

Dai Lingxuan

Alien Cafe

Qi Diao Shu

12 years in government

Qi Guan Xuntao

Humanity's sunset

Nangong Ruirui

Pampering the remaining warmth

Xiao Geng Xu