提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

黄免软件免费污

Dongmen Sai 120万字 907928人读过 连载

《黄免软件免费污》

Zi Zhang died, Zengzi had his mother's death; he went to cry in the mourning at the age of 18. Someone said: "You can't mourn at the age of 18." Zengzi said: "Why should I mourn?" At the death of Youruo, Duke Dao went to mourn, and Ziyou went from the left. At the death of Qi Gu Wang Ji, Duke Zhuang of Lu made great contributions. Some said, "She was married by Lu, so she should wear the mourning clothes of a sister." Some said, "She is my grandmother, so she should wear the mourning clothes."

The senior officials lower their concubines’ sons, and their grandchildren do not lower their fathers. Senior officials do not preside over the mourning of scholars. There is no mourning for the parents of the loving mother. If the husband is the descendant, his wife is the great merit of the uncle and aunt. If the scholar is buried with the senior officials, the sacrifice is changed. If the stepfather does not live with him, he must live with him once. There is no master descendant. Sharing wealth and offering sacrifices to the ancestors is considered living together; if there is a master descendant, it is considered living separately. Those who mourn for their friends should face south to the right outside the door. Those who are buried with their parents do not use divination to predict their house. Scholars and officials cannot be buried with princes. They can be buried with their grandfathers. For scholars and officials, their wives are buried with their aunts and grandparents, and their concubines are buried with their grandparents. If they die, the first and second sons can be buried with them. They must be buried according to the order of the ancestors. Princes cannot be buried with the emperor. The emperor, princes, and officials can be buried with scholars.




最新章节:如割稻草

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
跟你开个玩笑
不敌、散财(五更完)
有福之人不用忙
龙生九子
皆天命!
掩月秘境开启
飞入人间无处寻
报恩(四更完)
故布疑阵
全部章节目录
第1章 一个人情
第2章 你俩真不是一对儿?
第3章 自告奋勇
第4章 打开通道
第5章 回归
第6章 拿命拼出来的胜利
第7章 神级国考成绩
第8章 战象拳
第9章 金色名字!
第10章 堵着大门打脸
第11章 改进
第12章 高危人群
第13章 不好
第14章 诬告
第15章 圆盘
第16章 战天城
第17章 天道对决!
第18章 唉,折腾不起
第19章 四面楚歌
第20章 诸天震动!
点击查看中间隐藏的9632章节
Martial Arts相关阅读More+

Yao Jinjin's resignation

Wu Ma Shijun

Cannon fodder Tongfang wants to counterattack

Tumen Shengjie

I caught a cold in my memories

Diwu Jianxing

The Story of Two Beauties

Zhai Huaimeng

Salted Fish Variety Show

Gong Liang Chang Hai

Please calm down, fellow countryman

Quan Renxu