提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
The so-called self-cultivation is to rectify one's heart. If one is angry, one cannot be rectified; if one is afraid, one cannot be rectified; if one is happy, one cannot be rectified; if one is worried, one cannot be rectified. If one's heart is not there, one will not see, hear, or taste. This is called self-cultivation is to rectify one's heart.
When the king's messenger arrives, the host should come out and bow to show his disgrace to the king's words; when the messenger returns, he must bow and see him off at the door. If you send someone to the king's place, you must dress in court and give orders; if the envoy returns, you must go downstairs and receive orders.
Do not pull the coming, do not report the past, do not blaspheme the gods, do not follow the wrong, do not predict the unknown. Scholars rely on virtue and enjoy art; workers rely on law and enjoy persuasion. Do not criticize clothes and tools, do not be pedantic of words. The beauty of words is solemn and majestic; the beauty of the court is full of people; the beauty of sacrifice is orderly and majestic; the beauty of carriages and horses is not timid; the beauty of phoenixes is solemn and peaceful. Ask the king's sons, the elder one says: "He can follow the affairs of the state"; the younger one says: "He can control" or "He can't control". When asked about the age of a senior official's son, if he is older, he will say, "He can follow the music of the musicians"; if he is younger, he will say, "He can be correct in the music of the musicians" but he cannot be correct in the music of the musicians". When asked about the age of a scholar's son, if he is older, he will say, "He can plough the fields"; if he is younger, he will say, "He can carry firewood" but he cannot carry firewood. He cannot walk when holding a jade or tortoise shell, nor when he is in the hall or on the city wall. He cannot walk in a military carriage; the intermediary cannot bow.
Hua Xin treated his sons and daughters very strictly. Even in a quiet room, he was as strict as if they were in the court. The brothers Chen Yuanfang indulged in tenderness and love, and the two families did not deviate from the track of Yongxi.
《黑子的篮球第27》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《黑子的篮球第27》Latest Chapter。