鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛
Shooting is the way of benevolence. When shooting, you should seek to correct yourself. After you have corrected yourself, you can shoot. If you shoot and miss, you should not blame the one who beat you, but look for the reason in yourself. Confucius said: "A gentleman has nothing to contend with, so he must shoot! He bows and yields before ascending, and drinks after bowing. His contest is that of a gentleman."
When Confucius arrived at his house, he felt sorry for the mansion. When he heard this, he became more faithful in his words and more righteous in his actions: "I will never dare to joke about Confucianism until I die."
From benevolence, leading relatives, and going up to the ancestors, it is called light. From righteousness, leading ancestors, and going down to the ancestors, it is called heavy. One is light and the other is heavy, and the meaning is so.
A gentleman acts according to his position and does not want to go beyond it. If you are rich and noble, behave like a rich and noble person; if you are poor and humble, behave like a poor and humble person; if you are a barbarian, behave like a barbarian; if you are in trouble, behave like a barbarian. A gentleman is content with everything he does. If he is in a high position, he will not bully those below him; if he is in a low position, he will not rely on those above him; if he is upright and does not seek help from others, he will not have any complaints. He will not blame the heaven above him, nor will he blame others below him. Therefore, a gentleman lives in ease and waits for his fate. A villain takes risks and hopes for luck. Confucius said, "Shooting is like a gentleman. If he misses the target, he should look for the reason in himself."
When Wang Zijing was seriously ill, the Taoist priest wrote a memorial to confess his faults and asked Zijing, "What are the similarities and differences, gains and losses?" Zijing said, "I don't think of anything else, but I remember divorcing the Xi family."
Yuan Hu and Fu Tao were both in the palace of Duke Huan. Every time Duke Huan visited Yan, he ordered Yuan and Fu. Yuan was very ashamed of him.
銆娕访拦鞑ピ谙卟シ陪婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娕访拦鞑ピ谙卟シ陪婰atest Chapter銆