提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

阿衰国语下载

Jin Erqin 148万字 438328人读过 连载

《阿衰国语下载》

If one is superior to one's elders, one should not ask their age. When meeting a banquet, one should not take orders. When meeting on the road, one should greet the other, but not ask where to go. When attending funerals, one should not express condolences. When serving a gentleman, one should not hold a zither or draw a line on the ground, and one should not move his hands. When sleeping, one should sit and take orders. When serving an archer, one should draw arrows, and when serving a thrower, one should hold arrows. When winning, one should wash and ask for permission, and the same applies to guests. One should not fight or raise a horse. When holding the carriage of the king, one should sit. A servant should wear a sword in his right hand, carry a good rein, extend it to his face, drag the various hats, and let the reins go up, holding the reins before walking. Asking for an audience does not mean asking to leave. In court, one should say "leave", in banquets, one should say "return", and in military service, one should say "stop". When serving a gentleman, if the gentleman yawns, stretches, carries a scepter, cleans the head of the sword, and puts on his shoes, one should ask how early the day is, and even if one asks to leave, one can do so. Those who serve the king should consider before entering, and if not, then consider again; the same applies to those who ask for leave from others and those who work for others. Yes, so the superiors have no resentment, and the subordinates are far from sin. Do not spy on secrets, do not be intimate, do not talk about old times, and do not play with women. As a minister, there is remonstrance without slander, there is loss without anger; praise without flattery, remonstrance without arrogance; if lazy, promote and assist, if abolished, sweep and replace; this is called the service of the state.

The person who ordered the wine was poured, said, "Please serve the wine." The person who poured the wine said, "Yes." Those who were supposed to drink all knelt down to offer the wine, and said, "Pour it." The winner knelt down and said, "Respectfully raise it."

Huan Xuan asked Liu Taichang, "How am I compared to Xie Taifu?" Liu replied, "You are noble, while Taifu is profound." He asked again, "How am I compared to my virtuous uncle Zijing?" Liu replied, "Hawthorn, pear, orange, and grapefruit each have their own merits."




最新章节:故人来

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
怪物出洞
时间来临
被自己人擒获了
亡天重暴怒
王朝皇帝
恐怖实力
成为圣器的主人?
与王交锋
心得交流
全部章节目录
第1章 暮云裳
第2章 局面逆转
第3章 传遍星魂界
第4章 四位破六
第5章 偷袭未能得手
第6章 关心则乱
第7章 击败冷暮诚
第8章 警醒
第9章 轮回镜湖,烟火盛宴!!
第10章 皇子战万妖道体
第11章 不堪一击
第12章 必死无疑
第13章 黑牛开口
第14章 这下麻烦了
第15章 山庄降临
第16章 周元斗杨玄
第17章 陆母
第18章 追杀
第19章 你她妈的说说试试
第20章 叶清漪的梦魇
点击查看中间隐藏的1105章节
Urban相关阅读More+

Wolf Son-in-law

Zaifu Dongning

The cute concubine is shy: The evil emperor is hard to control!

Xie Yuanshan

After biting a zombie

Fei Mo Jingrong

Addicted to pets, tenderness entangled in the bones

Ma Jiaqingjun

The silent clear sea

Wuya Shaojie

Invincible Crazy Exchange System

Cai Peining