提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

cf刀锋和灵狐者上床

Huantu 217万字 221426人读过 连载

《cf刀锋和灵狐者上床》

Li Yuanli once sighed about Xun Shu and Zhong Hao, saying: "Mr. Xun's wisdom is hard to emulate, while Mr. Zhong's virtue is worthy of being a model."

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

Therefore, only after the behaviors of filial piety, brotherhood, loyalty and obedience are established, can one be a man; only after being a man can one govern others. Therefore, the sage kings valued etiquette. Therefore, it is said that the cap is the beginning of etiquette and the most important thing for good things. Therefore, the ancients valued the cap; the cap was performed in the temple; the temple was performed to respect things; respect things and dare not take the initiative to do things; do not take the initiative to do things, so they humble themselves and respect the ancestors.




最新章节:离去

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
又到阴间
万域丹道大会!
天地球
天乾级血脉!
正义柔情永在
被擒
惊鸿域
日出东方
还是一招
全部章节目录
第1章 元晶炮
第2章 缘分的闹钟
第3章 再败圣皇百子!
第4章 收割学分
第5章 狮子大开口
第6章 地底突变!
第7章 厉害了,我的郭
第8章 再见阳炎
第9章 神庙考古
第10章 让狗救了一命
第11章 绝地反击!
第12章 命中注定,坚决不要
第13章 贵器无主
第14章 幻想是美好的,但那只是幻想
第15章 何去何从
第16章 进境如飞
第17章 阴森森的齐润
第18章 心无敬意
第19章 曲婉被打
第20章 他值得信任吗
点击查看中间隐藏的9289章节
Online Games相关阅读More+

God of War Supreme in the City

Bai Li Yanxia

I like you, so the world is sweet

Huangfu Liangliang

[Online Game] Red Beauty Record

Jian Yuechun

A Page of Love

Tong Jia Yimin

Card Drawer

Yang Fanhai