鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

99RE6久精品国产首页青柠

Sai Xinlan 110涓囧瓧 395640浜鸿杩 杩炶浇

銆99RE6久精品国产首页青柠銆

In this month, do not drain rivers and lakes, do not drain ponds, and do not burn mountains and forests. The emperor will break the ice with fresh lambs and offer them to the sleeping temples first. On the first day of Ding, the emperor will order the music director to practice dancing and release vegetables. The emperor will lead the three dukes, nine ministers, princes, and officials to personally watch. On the second day of Ding, he will order the music director to learn dancing. In this month, sacrifices are not used, but jade and jade are used, and leather coins are replaced.

When the body is restored, if there is a forest, the Yu people will set up steps; if there is no forest, the Di people will set up steps. The minor officials will be restored, and the restored ones will wear court clothes. The lord wears a roll, the wife wears a bowed Di; the senior official wears a black and red, the wife wears a jacket; the scholar wears a juebi, and the scholar's wife wears a tax dress. All of them rise from the east, walk in the middle room, face north three steps, throw the clothes in front, and the Si Ming receives them, and then descend from the northwest. If he is a guest, the official residence will be restored, but the private residence will not be restored; if he is in the wild, he will rise to the left hub of his carriage and restore. The clothes are not used to cover the body, nor are they used to bury it. When a woman is buried, she does not wear a robe. When a man is buried, he is called by his name, while a woman is called by her courtesy name. Only when crying is buried first, and then the funeral ceremony is performed.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




鏈鏂扮珷鑺傦細杞洖闀滄箹锛岀儫鐏洓瀹达紒锛

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-22

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
绐佺牬锛屽疄澧冧腑鏈燂紒
鏉浣犲お绠鍗曚簡
濂藉ぇ鐨勫彛姘
鍖栨垚鐏扮儸
姣佺伃闄嶄复
鏂╂潃妫綏
鍒榄囬瓟榄
鑰佸鏉ュ叆榄
鐚庤绁
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 缁濅笘蹇墤锛
绗2绔 鐙傚鑷虫瀬
绗3绔 濂囧紓娓″姭
绗4绔 杩疯泭鍣績
绗5绔 鍐ゅ
绗6绔 璇涘績鎴樿捣
绗7绔 鐞夌拑鍩庤甯
绗8绔 鏁戦粍灏忚惤
绗9绔 澶╃健鍓戠煶
绗10绔 鍚戝窛鐨勬潵鎰
绗11绔 閱掓潵
绗12绔 鏉庡浜哄啀娆℃潵琚
绗13绔 椴歌惤锛屼竾鐗╃敓
绗14绔 绁炲煄鍗辩煟锛
绗15绔 灏忔鍑哄満
绗16绔 濂囪抗鍑虹幇
绗17绔 鍐嶅叆鍦板簻
绗18绔 绂荤洰鏍囪秺鏉ヨ秺杩
绗19绔 椋庢棤灏樺嚭鍏
绗20绔 鐪熸鐨勫吇娈栧満
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨9370绔犺妭
Romance鐩稿叧闃呰More+

Unpredictable

Xu Yuanmei

Always consistent

Dao Nan Cui

Married in Love: CEO Dotes on His Wife

Zi Che Hongwei

Go but not go

Yi Rouxu

My Savage Tribe

Qiang Shiqing

Bone-eroding marriage: arrogant baby and innocent mother

Gongxi Guojuan